Libellés

Appli (19) apprentis (2) aquitec (1) carnet de bord (29) culture (5) Deutsch (4) EGLS (27) fête (1) Francfort (49) impressions (18) inauguration (4) projet (24) visite (23)

18/02/2016

Thomas: Donnerstag, der 11.02. Waldorf, Camp de Travail, Lazerzone et repas de clôture Francfort










Samuel: Mittwoch, der 10.02. Dialog Museum und Schlittschuhlaufen


Mercredi 10 février 2016
Aujourd'hui, nous sommes allés au Dialog Museum. Nous nous sommes mis à la place d'un aveugle et avons fait un parcours à travers une forêt et une ville reconstitués. Nous avons écouté des sons et commandé dans un bar. L'après-midi, nous sommes allés à la patinoire, à Francfort. Après, nous étions libres jusqu'au soir.

Mittwoch, der 10. Februar 2016
Heute sind wir ins Dialog Museum gegangen. Wir konnten uns in die Haut eines Blinden setzen: wir sind durch einen rekonstituierten Wald- und Stadtteil gegangen, haben Klänge gehört und an der Bar, was zu trinken, bestellt. Am Nachmittag sind wir zur frankfurter Eisbahn gefahren, um Schlittschuhzulaufen. Danach waren wir frei bis zum Abend.
Samuel





10/02/2016

Laurain: Dienstag, der 09.02. Egelsbach

Matinée passer à "Röder Präzision" , visite de quelques hangars et locaux de l'entreprise. Les correspondants allemands nous ont montré en quoi consiste l'entreprise c'est à dire la réparation d'hélices, de moteur et la maintenance d'avion civil et militaire. Après cette première visite riche en découvertes, nous sommes allés à Héli-transair qui s'occupe spécialement de la maintenance d’hélicoptère et la formation de pilotes. Nous y avons déjeuné et passé un très bon moment tous ensemble , pour finir la journée nous avons fais plusieurs photos de groupe. Nous les remercions chaleureusement de cette invitation.
Laurain



Den Vormittag haben wir heute bei Röder Präzision verbracht, wir haben die Hangars und das Firmengebäude besichtigt. Die deutschen Austauschschüler haben uns die Aufgaben des Unternehmens gezeigt, das heisst die Reparatur der Rotoren, Propeller, der Motoren und die Instandhaltung der zivilen und militärischen Flugzeuge.
Nach diesem ersten Besuch, voller neuer Entdeckungen, haben wir Héli-Transair besucht, diese Firma kümmert sich hauptsächlich um die Wartung von Hubschraubern und um die Ausbildung der Piloten. Dort haben wir zu Mittag gegessen und eine gute Zeit gehabt, zum Abschluss haben wir noch einige Gruppenfotos gemacht. Wir bedanken uns herzlich für diese Einladung. 

Quentin: Montag, der 08.02. Annulation du Carnaval de Mainz...


Nous devions visiter la plus grande tour de Francfort (Maintower) mais en raison de la tempête, comme la parade du carnaval, il était interdit de monter tout la haut, alors, nous nous sommes rabattus sur le bowling. Le temps était si mauvais et tout était fermé à cause du Carnaval.
Nous avons pris le bus et nous sommes donc allés au bowling. 
Arrivé la-bas nous avons pris des chaussures de bowling et nous nous sommes répartis en groupe sur 3 pistes,nous avons trouvé des noms et nous avons commencé les parties. 
Tout le monde était content, tout le monde s'est bien amusé. Vu que nous nous amusions bien, nous avons fait une autre partie, puis a la fin de cette partie, nous sommes repartis chacun dans nos familles. 
Nous avons passé une excellente après midi au bowling .  

Wir sollten den größten Turm von Frankfurt besuchen (Maintower) aber wie für den stornierten Karnevalzug, wegen des Sturms durften wir ihn nicht besteigen. Dann haben wir für uns für ein Bowling-Spiel entschieden. Das Wetter war so schlecht, alles war wegen Rosenmontag zu. 
Wir haben den Bus genommen und wir sind also zum Bowling gefahren.
Dort haben wir Bowlingschule mieten sollen und wir haben uns in 3 Gruppen geteilt, und haben angefangen zu spielen. 
Das hat Spaß gemacht. Da wir uns sehr amüsiert haben, durften wir ein zusätzliches Spiel machen. Danach sind wir zu den Gastfamilien zurückgefahren.  Das war wirklich ein toller Nachmittag! 

Quentin





Yann: Sonntag, der 07.02. Karneval in Frankfurt und Schwimmbad

Aujourd’hui dimanche 7 février, jour de carnaval, nous nous sommes rendus à la place du Römer connue pour être le point de départ du carnaval à Francfort. Nous sommes donc arrivés déguisés au point de rendez-vous à 10h20. Nous avons ensuite attendu que le carnaval commence jusqu’à 12h11 puisque le départ prévu a été reporté d’une heure. Pendant tout ce temps-là, beaucoup de touristes et d’Allemands voulurent faire des photos avec nous. Ensuite nous nous sommes rendus vers le premier point de passage des chars afin de pouvoir les voir un peu avant. Pour l’après midi, nous nous sommes allés dans un petit parc aquatique dans Francfort (avec toboggans, plongeoirs, etc….).
Yann










 Tout le monde a joué le jeu du déguisement. Félicitations à tous! 







Un bbq géant!

 

Heute haben wir Sonntag, den 7. Februar, 2016, Karnevaltag. Wir sind zum Römer platz um 10h20 zum Karneval gegangen. Wir waren kostümiert. Dann haben wir bis 12 uhr 11 gewartet bis der Karneval beginnt. Während dieses Zeit haben viele Touristen und Einheimischer Fotos mit uns machen wollen. Viele hübsche Mädchen waren unter den Zuschauern. Dann gingen wir zur Hauptwache, dem Startpunkt des Umzugs. Nachmittags gingen wir ins Schwimmbad. Dort gab es eine große und sehr schnelle Rutschbahn. Ein Sprungturm, 5 meter hoch war sehr interessant. Am Abend fuhren wir wieder zu den Gastfamilien.